Меню
Бесплатно
Главная  /  Рецепты  /  Лить крокодиловы слезы значение. Значение фразеологизма Крокодиловы слёзы

Лить крокодиловы слезы значение. Значение фразеологизма Крокодиловы слёзы

Различные крылатые выражения, так называемые афоризмы - прочно вошли в нашу жизнь. В данной статье мы рассмотрим такое выражение: «Лить крокодиловы слезы». Значение фразеологизма наверняка многие знают, а вот его происхождение остаётся загадкой. Почему именно крокодил удостоился такой чести - быть упомянутым в данном фразеологизме?

«Крокодиловы слезы». Значение фразеологизма

Данное выражение принято употреблять по отношению к тому человеку, который неискренне сокрушается и льёт слёзы над тем, кого, как правило, сам же и погубил. Такие люди демонстративно проявляют жалость, а в душе они злорадствуют и ликуют. "Крокодиловы" слёзы - фальшивые и лживые. К сожалению, есть такие люди, которые мало того, что могут погубить кого-то, они еще и будут разыгрывать спектакль, выражая «сожаление» по поводу терзаний своей жертвы и проливая «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма следующее: "крокодиловы слезы" - это притворство, которое присуще особо коварным людям. Почему же данные человеческие особи сравниваются с крокодилами? Это неспроста. Есть у крокодилов некая особенность, которая и произвела на свет данное выражение.

Происхождение изречения

В древнем Египте крокодилы считались носителями зла.

Их старались задобрить, кормили и обращались к ним с заклинаниями, дабы усмирить их гнев. Люди считали этих рептилий коварными и кровожадными. Это служило поводом для различных фантазий. Существует, например, такое поверье у многих народов мира, что крокодил плачет от «жалости», поедая свою жертву. Это поверье появилось не на пустом месте. На самом деле было подмечено, что во время поедания пищи, у крокодила из глаз действительно вытекает жидкость, похожая на слёзы.

Еще в древней Греции эту особенность рептилий использовали в театральных представлениях. Вид плачущих крокодилов очень прочно засел в памяти греков. Слёзы, льющиеся из глаз кровожадных рептилий во время поедания своей жертвы, будоражили воображение. Чуть позже эту эстафету подхватили римляне. Они также начали употреблять выражение «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма выражало притворное сочувствие к поверженному сопернику. Как крокодил «плачет», погубив свою жертву, так и победитель, повергший врага, «сочувствует» проигравшему, в душе ликуя и радуясь победе.

Действительно ли плачут крокодилы, поедая свою жертву

Очень долгое время люди не знали истинную причину происхождения слёз у крокодила во время трапезы. Наделяя рептилию человеческими чувствами, древние люди могли объяснить это лишь тем, будто крокодилу жаль жертву, которую он лишил жизни. И если для древних греков - это было еще простительно, то в современном мире данный факт вызывал серьезные сомнения. Ученые пытались выяснить, что за жидкость выделяется из глаз у крокодила. И вот к какому выводу они пришли: в связи с недостаточно развитыми почками, для вывода солей из организма у рептилий сформировались особые железы. Протоки желез расположены возле крокодильих глаз, поэтому во время работы желез - именно из глаз рептилий выделяется жидкость, не имеющая ничего общего со слезами. Таким образом, крокодиловы слёзы - это вовсе не слезы сожаления. Это всего лишь особенность работы организма, выводящего избыток солей.

Хотя ученые и выяснили причину «слёз» у крокодила, в нашу речь прочно вошёл фразеологизм «крокодиловы слезы». Значение и происхождение фразеологизма мы выяснили. Однако знания истинного происхождения «слёз» у рептилий не привели к тому, что данное изречение утратило свою популярность. Оно по-прежнему употребляется именно в том смысле, который был заложен в нем изначально.

«Крокодиловы слезы». Значение фразеологизма кратко

Подводя итог всему выше написанному, можно сделать следующий вывод. Если вы встречаете в своей жизни коварного и подлого человека, причинившего вам или кому-либо другому какой-то вред, и который при этом фальшиво сочувствует своей «жертве» - можете охарактеризовать его неискренние проявления, используя выражение «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма, в этом случае, поможет вам коротко и ясно обозначить то, что вы не верите такому «сочувствию», и видите истинные намерения подлого человека, не имеющего к понятию «сострадание» никакого отношения.

В русском языке есть такая фраза, как «крокодиловы слезы», которую наверняка хоть раз слышал каждый из нас. Эта фраза рисует перед нами образ крокодила, который льет слезы и утирает их платком. А что же значит выражение «крокодиловы слезы»? И плачут ли на самом деле крокодилы? Ниже Вы найдете ответы на все эти вопросы.

Крокодиловы слезы – значение фразеологизма

Русский язык богат на разные выражения, которые имеют переносный смысл и зачастую понятны лишь русскому человеку. Одним из таких является фразеологизм «крокодиловы слезы». А какое же значение у фразы «крокодиловы слезы»?

«Крокодиловы слезы» – это значит неискренние слезы, лицемерное и притворное сожаление, лживое сострадание. Примечательно, что фразеологизм «крокодиловы слезы», один из немногих, который употребляется не только в русском языке. Во многих других языках он также встречается.


Выражение «крокодиловы слезы» употребляется в отношении тех людей, которые притворяются чрезмерно расстроенными неприятностью или несчастьем кого-либо, кому сами их и сделали.

Но на самом деле эти люди не испытывают отрицательных эмоций, а только делают вид и даже радуются бедам тех людей, которым они их и готовили. Про такого человека говорят, что он «льет крокодиловы слезы».

Почему крокодилы плачут?

С древних времен существует легенда о том, словно крокодил плачет над своей добычей во время трапезы. Но ведь крокодил – это кровожадный и страшный хищник. Слезы крокодила вряд ли являются проявлением переживания или угрызений совести об убитой жертве. И действительно, слезы крокодила не имеют никакого отношения к состраданию или сожалению. Вот так и возник международный фразеологизм «крокодиловы слезы».


Так почему крокодилы плачут? Все эти поверья из древних времен о слезах крокодила, побудили ученых выяснить этот спорный вопрос. Исследователи провели множество наблюдений за этими хищниками. И оказывается, крокодилы действительно плачут, но совсем не от жалости.

На самом деле все очень просто, и слезы крокодила являются всего лишь способом выведения солей из организма. Всё дело в том, что крокодилы страдают от излишка солей в организме. И для того, чтобы снизить их уровень, у крокодилов имеются особые железы, которые находятся в области глаз.


Такие специальные железы есть у всех рептилий рода настоящих крокодилов. Например, у нильского крокодила . Когда у крокодила накапливается слишком много солей, железы начинают активно работать и вызывают слезы.

Таким образом крокодил плачет только тогда, когда ему необходимо вывести соли из организма. Вместе со слезами у крокодила выходят также ненужные вредные вещества. Такая вот необычная особенность этих хищников, которая никак не связана с чувством сострадания крокодилов к своим жертвам.

Если Вам понравилась эта статья и Вы хотите узнать еще больше интересного про животных, подписывайтесь на обновления сайта и получайте самые свежие и интересные новости о мире животных первыми.

Фразеологизм «Крокодиловы слезы» значение

Фальшивое проявление страданий, сожалений, раскаяний.

Выражение «проливать крокодиловы слезы » мы употребляем по отношению к человеку неискреннему, который лицемерно сокрушается и сочувствует нам по какому-либо поводу, причиной которого часто бывает сам. Говорят, человек льет крокодиловы слезы тогда, когда фальшиво сопереживает нам, в душе ухмыляясь и радуясь неудачам, выпавшим на нашу долю. Очень точно и емко этот фразеологизм характеризует неискреннего и лживого человека, прекрасно передавая суть его души. Но откуда в русском языке появилось это крылатое выражение, ведь крокодилами наша земля не славится?

Данный фразеологизм пришел к нам из глубины веков, а основывался он на уверенности, что крокодилы, поедая свою добычу, плачут, притворно сожалея о жертве. Данное крылатое выражение использовалось еще в древнем Риме – упоминания о нем находили в константинопольской библиотеке патриарха Фотия (810-895 гг.). В русском языке фразеологизм крокодиловые слезы появился в результате дословного перевода немецкого слова Krokodilstränen. В книге Вейсмана «Немецко-латинский и русский лексикон» 1731 г. впервые этот фразеологизм был напечатан и дана его характеристика. В русских древних «Азбуковниках» есть толкование этого выражения, где прямо указано на притворные слезы крокодила и его повадки.

Но верно ли это, неужели крокодил и впрямь, такой чувствительный и сентиментальный, что проливает горючие слезы над своей жертвой? Очень долгое время люди думали именно так. Конечно, факт остается фактом: многие исследования подтвердили, что у крокодила и впрямь льется жидкость, похожая на слезы в момент поедания пищи. Однако к слезам, тем более, слезам сожаления, эта жидкость отношения не имеет. Существовала даже версия, что это не слезы, а слюни вожделения вкусной пищи, проявляемые в момент трапезы. Но все эти версии не верны, а крокодиловы слезы имеют более приземленное объяснение. Все дело в том, что у крокодилов несовершенна система удаления избытка солей из организма. А специальные железы, помогающие почками вывести лишние соли, располагаются как раз возле глаз. Вот почему во время работы этих желез и появляется жидкость, которую ошибочно принимают за слезы, Эта теория объясняет, почему крокодилы «плачут» во время еды не всегда.

Вот какова история фразеологизма крокодиловые слезы . Однако от того, что мы, наконец, узнали правду о повадках крокодилов, этот фразеологизм своего значения не потеряет. Уж слишком он точен, образен и удобен.

Пример:

«Теперь твоему раскаянию уже не поверят… Теперь ты хоть источники слез пролей - и тогда скажут, что это крокодиловы слезы!» (Салтыков-Щедрин).

Русский зачастую относят к самым сложным. И хотя он не входит в топ-10, в процессе его изучения может возникнуть много трудностей. Речь идёт не только о его носителях, но и об иностранцах. В русском языке огромное количество правил и ещё больше исключений из них. Также вызывает ряд сложностей отсутствие фиксированности в расстановке слов в предложениях и явление многозначности. Овладеть русским языком без особых трудностей могут другие славянские народы: белорусы, украинцы, чехи, словаки, поляки. Представители азиатского мира (китайцы, японцы, корейцы) вряд ли назовут этот процесс лёгким. Ведь славянские языки, в том числе русский, устроены иначе, и непривычны для мозга жителя Азии, а потому сложны для понимания и изучения.

Наука фразеология

Не зря многие восхищались красотой русского языка, называя его «великим и могучим». Огромное количество художественных произведений, пополнивших сокровищницу мировой литературы, написано на русском языке. Он открывает перед писателями большие возможности за счёт своей многогранности и выразительности. Эпитеты, метафоры, олицетворения, гиперболы - эти и другие средства художественной выразительности делают речь богаче.

К данному списку можно смело отнести и то есть фразеологизмы. Крокодильи слёзы - это речевой оборот, который получил широкое распространение в речи россиян наряду с выражениями сесть в лужу, делать из мухи слона, зарубить на носу и другими. В русском языке их достаточно много. В книжных магазинах можно найти словари, в которых собраны самые популярные выражения. Также там представлено толкование каждого оборота.

Отличительной чертой фразеологизмов является отсутствие автора. Можно проследить историю возникновения оборота, но вот назвать человека, который впервые употребил тот или иной фразеологизм, нельзя. Их главное назначение состоит в придании речи определённой эмоциональной окраски и усилении её смысла. Распознать фразеологизм можно по нескольким признакам:

1. Невозможности переставить слова местами.

2. Замене речевого оборота одним словом, имеющим сходное значение.

3. Наличию переносного смысла.

Крокодильи слезы: значение фразеологизма

Этот речевой оборот употребляют, когда говорят о неискреннем человеке, который внешне сочувствует собеседнику, но испытывает при этом совершенно противоположные чувства. Подобное выражение есть в нескольких языках, не только в русском. Например, в английском языке схожий по значению оборот crocodile tears появился в XVI веке, в немецком языке выражение krokodilstranen возникло около 1730 года.

Как правильно?

Можно встретить два варианта одного и того же фразеологизма:

1. Слушая мой рассказ о трагической судьбе Сони, он обливался крокодильими слезами .

2. Маша, тебе следует избегать крокодиловых слёз.

Многие задаются вопросом о том, какое употребление ошибочное, а какое верное. Прилагательное с суффиксом -ов- употребляется, когда речь идёт о материале, полученном из кожи хищника (например, сумка из крокодиловой кожи). Притяжательное прилагательное крокодильи используется, когда говорят о том, что принадлежит животному (например, крокодильи яйца). В случае с фразеологизмом допустимо использовать в речи оба варианта.

Первые случаи употребления


Выражение имеет древнюю историю. Впервые оно встречается в текстах древних римлян. Знаменитая константинопольская библиотека обладала книгами, в которых был представлен этот речевой оборот. В также есть упоминания об этом фразеологизме. В частности, в книге «Путешествие сэра Джона Мандевилля», которая получила распространение в Англии в период между 1357 и 1371 годом, сказано, что в Эфиопии встречаются крокодилы, плачущие во время поедания людей.

Немного о крокодилах

Но откуда пошло это выражение?

Известно, что из глаз крокодилов течёт жидкость, кода они едят. Долгое время считалось, что это слёзы, которые проливает хищник по своей жертве. Позднее известный средневековый автор в одном из своих трактатов сделал предположение, что слёзы у крокодилов появляются не из жалости и сочувствия перед жертвой. Эта жидкость - не что иное, как слюни перед самой желанной едой. Именно с этим предубеждением и связано возникновение данного фразеологизма.

Также позднее появилась точка зрения, согласно которой жидкость, которая течёт из глаз крокодилов, никак не связана с жалостью. На самом деле у них недостаточно развита система, направленная на удаление избыточных солей из организма. Железы, которые выводят соли из почек, расположены около глаз. Именно поэтому крокодилы плачут не всегда, а только тогда, когда данные железы работают. Это открытие, сделанное шведскими учёными, не повлияло на фразеологизм. Он по-прежнему популярен.

Когда следует употреблять оборот ? Значение подсказывает ответ: когда нужно сказать о лживом, неискреннем человеке, публично выражающем чувства, которые он не испытывает.

Приведём примеры

1. Твоему сочувствию никто не поверит, все знают, что это .

2. Волчья стая лила над телом убитой ими овечки.


Итак, если один человек жалуется другому на перипетии судьбы, но понимает, что сочувствие собеседника - не более чем фарс, то следует посоветовать ему не лить . Ведь людям не дано заранее знать, в какой ситуации они могут оказаться через некоторое время. А публичная демонстрация неискренних эмоций может сыграть в дальнейшем злую шутку.

Крокодиловы слезы

Крокодиловы слезы
По древнему поверью (не имеющему под собой реальных оснований), крокодил, прежде чем съесть пойманную жертву, проливает слезы, как бы оплакивая ее. Так, в одном из древних русских «Азбуковников» написано: «Коркодил зверь водный... Егда имать человеки ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестает; а егда главу от тела оторвав, зря на нее, плачет».
Иносказательно: о чьем-либо притворном, лицемерном, фальшивом сочувствии или сожалении (ирон., неодобр.).

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов. 2003 .

Крокодиловы слезы

Выражение употребляется в значении: лицемерные слезы, притворное сожаление; применяется к людям, притворяющимся сильно огорченными несчастьем кого-либо, кому они сами готовят гибель. Основано на древнем поверье, будто бы у крокодила, перед тем как он съест свою жертву, текут слезы.

Словарь крылатых слов . Plutex . 2004 .


Синонимы :

Смотреть что такое "Крокодиловы слезы" в других словарях:

    Притворные слезы, потому что крокодил, терзая добычу, будто бы плачет, как дитя. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. КРОКОДИЛОВЫ СЛЕЗЫ Притворные слезы, потому… … Словарь иностранных слов русского языка

    См … Словарь синонимов

    Крокодиловы слезы - крыл. сл. Выражение употребляется в значении: лицемерные слезы, притворное сожаление; применяется к людям, притворяющимся сильно огорченными несчастьем кого либо, кому они сами готовят гибель. Основано на древнем поверье, будто бы у крокодила,… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

    крокодиловы слезы - притворные слезы, неискренние сожаления. Выражение возникло в русском языке в результате буквального перевода сложного немецкого слова Krokodilstranen. Первая запись – в “Немецко латинском и русском лексиконе” Вейсмана 1731 г. Появление… … Справочник по фразеологии

    Лить крокодиловы слезы - – лицемерно сожалеть (делать такой вид) по поводу какого то неприятного происшествия, на самом деле вовсе не переживая отрицательных чувств. Если относительно этого возникают подозрения, это не способствует созданию хорошего впечатления от… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

    лить крокодиловы слезы - лицемерно сожалеть (делать такой вид) по поводу какого то неприятного происшествия, на самом деле вовсе не переживая отрицательных чувств. Если относительно этого возникают подозрения, это не способствует созданию хорошего впечатления от… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

В русском языке есть такая фраза, как «крокодиловы слезы», которую наверняка хоть раз слышал каждый из нас. Эта фраза рисует перед нами образ крокодила, который льет слезы и утирает их платком. А что же значит выражение «крокодиловы слезы»? И плачут ли на самом деле крокодилы? Ниже Вы найдете ответы на все эти вопросы.

Крокодиловы слезы – значение фразеологизма

Русский язык богат на разные выражения, которые имеют переносный смысл и зачастую понятны лишь русскому человеку. Одним из таких является фразеологизм «крокодиловы слезы». А какое же значение у фразы «крокодиловы слезы»?

«Крокодиловы слезы» – это значит неискренние слезы, лицемерное и притворное сожаление, лживое сострадание. Примечательно, что фразеологизм «крокодиловы слезы», один из немногих, который употребляется не только в русском языке. Во многих других языках он также встречается.

Выражение «крокодиловы слезы» употребляется в отношении тех людей, которые притворяются чрезмерно расстроенными неприятностью или несчастьем кого-либо, кому сами их и сделали.

Но на самом деле эти люди не испытывают отрицательных эмоций, а только делают вид и даже радуются бедам тех людей, которым они их и готовили. Про такого человека говорят, что он «льет крокодиловы слезы».

Почему крокодилы плачут?

С древних времен существует легенда о том, словно крокодил плачет над своей добычей во время трапезы. Но ведь крокодил – это кровожадный и страшный хищник. Слезы крокодила вряд ли являются проявлением переживания или угрызений совести об убитой жертве. И действительно, слезы крокодила не имеют никакого отношения к состраданию или сожалению. Вот так и возник международный фразеологизм «крокодиловы слезы».

Так почему крокодилы плачут? Все эти поверья из древних времен о слезах крокодила, побудили ученых выяснить этот спорный вопрос. Исследователи провели множество наблюдений за этими хищниками. И оказывается, крокодилы действительно плачут, но совсем не от жалости.

На самом деле все очень просто, и слезы крокодила являются всего лишь способом выведения солей из организма. Всё дело в том, что крокодилы страдают от излишка солей в организме. И для того, чтобы снизить их уровень, у крокодилов имеются особые железы, которые находятся в области глаз.

Такие специальные железы есть у всех рептилий рода настоящих крокодилов. Например, у нильского крокодила. Когда у крокодила накапливается слишком много солей, железы начинают активно работать и вызывают слезы.

Таким образом крокодил плачет только тогда, когда ему необходимо вывести соли из организма. Вместе со слезами у крокодила выходят также ненужные вредные вещества. Такая вот необычная особенность этих хищников, которая никак не связана с чувством сострадания крокодилов к своим жертвам.

Если Вам понравилась эта статья и Вы хотите узнать еще больше интересного про животных, подписывайтесь на обновления сайта и получайте самые свежие и интересные новости о мире животных первыми.

С древнейших времен у многих народов существует поверье, что крокодил плачет, когда поедает свою жертву. И создается впечатление, что он плачет от жалости к тому, кого сейчас поедает. Поскольку «этого не может быть, потому, что не может быть никогда», то выражение крокодиловы слёзы (или лить крокодиловы слёзы) в переносном смысле означает лицемерно выказывать сожаление своей жертве, лицемерно переживать, выказывать притворное соболезнование.

На самом деле у крокодила под глазами расположены железы, через которые из организма выводятся излишки соли, что внешне очень напоминает слёзы . Кстати, наши человеческие слёзы тоже частично выполняют функцию вывода солей – попробуйте ваши слёзы на язык – они солёные.

Крокодиловы слёзы - один из немногих абсолютно международных фразеологизмов. О нем известно еще со времен древнего Рима. В Риме оно означало «лить слёзы над побеждённым». В немецких словарях это выглядит как Krokodilstranen , в английском языке прямой аналог - Сrocodile tears .

Вобщем, лить крокодиловы слёзы у всех народов означает фальшиво, неискренне выказывать сожаление или сочувствие тому, кого сами же и погубили.

В годы расцвета авторской песни на бардовских фестивалях была популярна песня «Монолог Нильского крокодила» Я впервые услышал о ней на песни аж в 1979 году! Текст прикольный, сопровождение на гитаре самое простое – три аккорда.

Монолог нильского крокодила

На песок прибрежный выполз я из Нила,

Закусив коровою лобастою.

И теперь стекают слезы крокодиловы

По щекам печальным в пасть зубастую.

Я живот раздутый лапой трогаю,

И приходят вновь воспоминания,

Что она была такою луннорогою,

Полною огня и обаяния.

Шла к воде походкою усталою,

Наклонясь, пила ее, холодную.

Целовал тогда ее я в губы алые,

А по сердцу плыла страсть голодная.

Ах, зачем ты сильно мне понравилась?

Ты зачем была неотразимою?

Поцелуй зачем вернула мне, красавица....

Где же ты теперь, моя любимая????...

Хорошо лежать, на солнце париться,

И живот раздутый гладить лапою....

Знаю, все пройдет, все переварится....

Только слезы капают и слезы капают...

Александр Быстрицкий

Другие интересные выражения из русской речи:

Фимиам – это общее название благовоний, которые курили не только перед алтарями

Интересное выражение – козел отпущения . Фраза недосказана, но все ее прекрасно

Интересное выражение – купить кота в мешке. Его можно отнести к разряду интуитивно

Соловей – самая приятная певчая птица, живущая на просторах России. Почему из всех

Кузькина мать (или показать кузькину мать) – устойчивое словосочетание непрямого

Выражение круговая порука – это выражение прямого значения, то есть означает то,

Крепкий орешек – это выражение принято связывать со взятием Петром Первым шведской

выражение красной нитью не имеет к идеологии никакого отношения. А имеет отношение

Квасной патриотизм – короткое, бьющее точно в цель ироничное определение для

Великая Китайская Стена – самое большое архитектурно-строительное произведение

Выражение кесарю-кесарево библейского происхождения, как и многие другие

Пусть вас не смущает эта идиотская формулировка, составленная специально для

Китайские церемонии – этот фразеологизм мы нередко используем в разговоре. Как

По выражению лить колокола совершенно невозможно догадаться, какое еще значение

Верста – русская мера длины, существовавшая в России до введения метрической

Колосс на глиняных ногах – это своего рода характеристика или оценка чего-то

Про происхождение выражения колумбово яйцо разные источники сообщают примерно

Если это выражение пустить красного петуха прочитает иностранец, изучающий

Выражение костей не собрать для нашего российского уха достаточно привычное. Его

Издревле, еще до появления геометрии, люди привязывали меры длины к частям своего

Казалось, известное всем выражение, на кривой козе не подъедешь . Означает оно тот

Оказывается, возникновение этого фразеологизма напрямую связано с религией, точнее с

Попал как кур во щи говорят тогда, когда неожиданно попадают в крайне неприятную

Сирота казанская – очень интересное выражение. Сирота – понятно, но почему именно

Как от козла молока (получить) – говорят о человеке, от которого нет никакой пользы,

Калиф на час говорят про руководителей или начальников, которые оказались у власти

Выражение кануть в лету знакомо и понятно всем. Означает оно – исчезнуть из памяти,

Название города-государства Карфаген известно нам еще из учебников истории

Таскать каштаны из огня – это выражение обретет полную ясность, если добавить к

Это выражение – квадратура круга , наверняка вам где-то встречалось. А вот что оно

Как в воду глядел – выражение понятное по значению, но не сразу понятное по

Выражение во всю ивановскую, точнее, орать во всю ивановскую, известно очень

Выражение, или словесный оборот и на солнце есть пятна подчеркивает, что в мире

Выражение и на старуху бывает проруха говорит само за себя. Согласно словарю

И ты, Брут! – выражение знакомое практически каждому образованному человеку, даже

Иван, не помнящий родства – чисто русское выражение, уходящее корнями в нашу

Слово свечи в русском языке имеет несколько значений: прежде всего это свечи для

Выражение делать из мухи слона совершенно понятно, не содержит каких-то

Прописать ижицу - выражение из разряда ушедших из нашего обихода в прошлое. Но

Крокодил плачет. Фразеологизм в картинках.

Выражение «крокодиловы слезы» имеет длинную историю и очень простое объяснение. Когда крокодил съедает свою жертву, то он выползает из воды и на его глаза, а глаза крокодила не покрыты веками, наворачиваются слезы. Единственное, что не объясняет выражение, так это то, где же люди так внимательно наблюдали за крокодилом. Вот это и есть самое интересное!

Выражение крокодиловы слезы берет свое начало в истории театра, в греческих городах-полисах. Греческий полис представлял собой город-государство. На его окраине обязательно находился театр. Греческий театр походил по форме на современный стадион, только возвышающиеся скамьи были каменными, а поле представляло собой овальное подобие поля современного стадиона. «Поле» как и сейчас было разделено на две части, разделено рвом. А ров был наполнен водой и в нем плавали крокодилы.

В одной части поля играли трагедии, а в другой комедии. Эти жанры тоже придумали древние греки. Самые ранние, дошедшие до нас комедии, принадлежат Аристофану. Они написаны около 425 г. до н. э. Комедии Аристофана не имеют сюжета – это просто смешные бессвязные сценки. На подмосте, выстроенном на «комедийной» половине сцены прыгают люди в гротескных масках и шкурах. Примерно так выглядели и все остальные древние комедии. Но комедию исполняли уже в конце представления.

А вот в начале играли трагедию. Трагедия младше комедии. Настоящая трагедия требовала и хора и сюжета, а произошла она от ритуального жертвоприношения Дионису. И потому, еще до появления сложных произведений, на вторую половину «поля» просто выпускали рабов – против диких животных или просто друг против друга, что конечно дешевле. Когда сражение заканчивалось, то кровь смывали, а останки сбрасывали в ров. Трагедия так и заканчивалась – крокодилы съедали останки, выползали из воды и «плакали». А на второй половине сцены в это время играли комедию. Люди смеялись и остро воспринимали любые шутки.

«Плачущие крокодилы » хорошо запомнились древним грекам. От греков фразеологизм перешел римлянам как идиома притворного сожаления над побежденным, затем попало в книги на латыни. В русский язык это выражение вошло при переводе с немецкого слова Krokodilstränen («Немецко-латинский и русский лексикон» Вайссмана, 1731 год). Есть оно и во многих других современных языках.