Меню
Бесплатно
Главная  /  Детские болезни  /  Джейн остин гордость и предубеждение описание. Гордость и предубеждение

Джейн остин гордость и предубеждение описание. Гордость и предубеждение

Данный фильм, снятый режиссером Джо Райтом, повествует нам о судьбе молодой и бедной крестьянки Лиззи Беннет, влюбившейся в богача Фицуильяма Дарси. Однако различие в положении и поведении не позволяет им быть вместе, ведь Элизабет совсем не разбирается в этикете и манерах! Она не знает, как правильно вести себя с родителями, постоянно одергивая и прерывая их, облизывает пальцы во время еды и беспрестанно хихикает без всякого на то повода. Но именно эта неотесанность и привлекают мистера Дарси — дёрганого и закомплексованного джентльмена. Пройдя вместе через крохотное непонимание, уже через тридцать минут счастливые возлюбленные воссоединяются, признаваясь друг другу в чувствах на фоне восходящего солнца.

Именно такое впечатление сложилось бы у меня об этом «шедевре», если бы я не читала роман Джейн Остин. Фильм заявляет себя как экранизация, однако непосредственно от первоисточника в нем только сюжетный каркас, остальное — выдумки сценаристов и глубочайшее неуважение к Остин.

А я скажу, что поверила актерской игре Мэттью Макфейдена. Он прекрасно сыграл растерянного и запуганного юнца, щенячьими глазами смотрящего на объект своего обожания. Его герой мил и печален, склонен к слезам и демонстрации убитого взгляда. Вот только проблема в том, что этот герой — ни разу не Мистер Дарси. Он не обладает внутреннем стержнем, не вызывает восхищения, не покоряет сердце взглядом полным тревоги, волнения и скрытой любви к Элизабет. Но Макфейден хотя бы попытался, так что отвращения в отличие от Найтли не вызывает.

Мистер и Миссис Беннет: Опять промах! Миссис Беннет вышла слишком адекватной и даже милой женщиной. Ее безрассудность, глупость и эгоистичные действия в отношении дочерей возмущали меня в книге, здесь же от всего этого не осталось и следа. Мистер Беннет ничуть не лучше. Я глубоко уважаю Дональда Сазерленда, но его герой в фильме абсолютно не похож на Беннета из книги. Где ироничность, шутки и издевки в отношении некоторых членов своей семьи? Где проблески остроумия и чувство собственного достоинства?

Джейн Беннет и мистер Бингли: Пайк конечно красива по нынешним меркам, но вот внутреннего благородства и ангельской доброты в ней не чувствуется.

За мистера Бингли обидно. Это был такой милый персонаж, пусть и чрезмерно наивный. Отчего же в этом фильме его сделали таким дурачком? Герой абсолютно справедливо назвал себя ослом в финале картины.

Леди Кэтрин де Бёр: А вот тут просто полное попадание в образ! Превосходное исполнение Джуди Денч стало одним из немногих светлых моментов при просмотре.

Остальные герои по большей части разочаровали. Практически полностью убрали такого важного героя как мистер Уикхем . Истинный его характер передали лишь парой фраз. Мистер Коллинз в принципе неплох, хотя и не вызывает необходимого презрения.

История: Роман урезан донельзя. Нет, я понимаю, что довольно объемную книгу вместить в двухчасовой фильм кажется затруднительным, но нельзя же вырезать так много! Где один из важнейших эпизодов, когда экономка в Пемберли раскрывает Лиззи глаза на истинное благородство Дарси? По фильму создается впечатление, что Элизабет начала относиться к мистеру Дарси иначе, только лишь увидев, насколько он богат. Развитие чувств между персонажами не показано вообще, ни тебе красноречивых взглядов, смущенных улыбок или затаенного героями дыхания. Более того, о персонаже Мэттью Макфейдена ближе к концу фильма просто забываешь. И все из-за того, что отношения между ними поданы очень сумбурно и без старания.

Очень удивил эпизод предложения. Можно простить грозу и ливень, может это и штампованно, но своя прелесть в этом все же была. Но почему Элизабет истошно орет на бедного Дарси? И почему у него такое лицо, будто он готов разреветься? И наконец, почему же после такой пламенной ругани, Лиззи и Дарси тянутся друг к другу за поцелуем?

За исключением пары неплохих сцен (Реакция Дарси на прикосновение к руке Лиззи; разговор «наедине» во время танца) и красивых ландшафтов, фильм провален. Я абсолютно не понимаю, почему говорят, что «Только последняя экранизация, по словам критиков, полностью отвечает духу произведения Остин.» Эти «критики» книгу то читали? Великолепный сериал 1995 года смотрели? Очевидно, что нет, иначе такого вердикта и такого количества номинаций на Оскар бы не последовало.

Почему снимает Джо Райт, а перед Джейн Остин стыдно мне?

«Запомните, если горести наши проистекают из Гордости и Предубеждения, то и избавлением от них мы бываем обязаны также Гордости и Предубеждению, ибо так чудесно уравновешены добро и зло в мире».

Слова эти и в самом деле вполне раскрывают замысел романа Джейн Остин.

Провинциальное семейство, что называется, «средней руки»: отец семейства, мистер Беннет, - вполне благородных кровей, флегматичен, склонен к стоически-обречённому восприятию и окружающей жизни, и самого себя; с особой иронией относится он к собственной супруге: миссис Беннет и в самом деле не может похвастаться ни происхождением, ни умом, ни воспитанием. Она откровенно глупа, вопиюще бестактна, крайне ограниченна и, соответственно, весьма высокого мнения о собственной персоне. У супругов Беннет пятеро дочерей: старшие, Джейн и Элизабет, станут центральными героинями романа.

Действие происходит в типичной английской провинции. В маленький городок Меритон, что в графстве Хартфордшир, приходит сенсационное известие: одно из богатейших поместий в округе Незерфилд-парк более не будет пустовать: его арендовал богатый молодой человек, «столичная штучка» и аристократ мистер Бингли. Ко всем вышеизложенным его достоинствам прибавлялось ещё одно, наиболее существенное, поистине бесценное: мистер Бингли был холост. И умы окрестных маменек были помрачены и смущены от этого известия надолго; ум (точнее, инстинкт!) миссис Беннет в особенности. Шутка сказать - пятеро дочерей! Однако мистер Бингли приезжает не один, его сопровождают сестры, а также неразлучный друг мистер Дарси. Бингли простодушен, доверчив, наивен, раскрыт для общения, лишён какого-либо снобизма и готов любить всех и каждого. Дарси - полная ему противоположность: горд, высокомерен, замкнут, преисполнен сознания собственной исключительности, принадлежности к избранному кругу.

Отношения, складывающиеся между Бингли - Джейн и Дарси - Элизабет вполне соответствуют их характерам. У первых они пронизаны ясностью и непосредственностью, оба и простодушны, и доверчивы (что поначалу станет почвой, на которой возникнет взаимное чувство, потом причиной их разлуки, потом вновь сведёт их вместе). У Элизабет и Дарси все окажется совсем иначе: притяжение-отталкивание, взаимная симпатия и столь же очевидная взаимная неприязнь; одним словом, те самые «гордость и предубеждение» (обоих!), что принесут им массу страданий и душевных мук, через которые они будут мучительно, при этом никогда «не отступаясь от лица» (то есть от себя), пробиваться друг к Другу. Их первая встреча сразу же обозначит взаимный интерес, точнее, взаимное любопытство. Оба в равной степени незаурядны: как Элизабет резко отличается от местных барышень - остротой ума, независимостью суждений и оценок, так и Дарси - воспитанием, манерами, сдержанным высокомерием выделяется среди толпы офицеров расквартированного в Меритоне полка, тех самых, что своими мундирами и эполетами свели с ума младших мисс Беннет, Лидию и Китти. Однако поначалу именно высокомерие Дарси, его подчёркнутый снобизм, когда всем своим поведением, в котором холодная учтивость для чуткого уха может не без оснований прозвучать чуть ли не оскорбительной, - именно эти его свойства вызывают у Элизабет и неприязнь, и даже возмущение. Ибо если присущая обоим гордость их сразу (внутренне) сближает, то предубеждения Дарси, его сословная спесь способны лишь оттолкнуть Элизабет. Их диалоги - при редких и случайных встречах на балах и в гостиных - это всегда словесная дуэль. Дуэль равных противников - неизменно учтивая, никогда не выходящая за рамки приличий и светских условностей.

Сестры мистера Бингли, быстро разглядев возникшее между их братом и Джейн Беннет взаимное чувство, делают все, чтобы отдалить их друг от друга. Когда же опасность начинает казаться им совсем уж неотвратимой, они просто-напросто «увозят» его в Лондон. Впоследствии мы узнаем, что весьма существенную роль в этом неожиданном бегстве сыграл Дарси.

Как и положено в «классическом» романе, основная сюжетная линия обрастает многочисленными ответвлениями. Так, в какой-то момент в доме мистера Беннета возникает его кузен мистер Коллинз, который, согласно английским законам о майорате, после кончины мистера Беннета, не имеющего наследников мужского пола, должен войти во владение их поместьем Лонгборн, вследствие чего миссис Беннет с дочерьми могут оказаться без крыши над головой. Письмо, полученное от Коллинза, а затем и его собственное появление свидетельствуют о том, сколь ограничен, глуп и самоуверен этот господин - именно вследствие этих достоинств, а также ещё одного, весьма немаловажного: умения льстить и угождать, - сумевший получить приход в имении знатной дамы леди де Бёр. Позже выяснится, что она является родной тётушкой Дарси - только в её высокомерии, в отличие от племянника, не окажется ни проблеска живого человеческого чувства, ни малейшей способности на душевный порыв. Мистер Коллинз приезжает в Лонгборн не случайно: решив, как того требует его сан (и леди де Бёр тоже), вступить в законный брак, он остановил свой выбор на семействе кузена Беннета, уверенный, что не встретит отказа: ведь его женитьба на одной из мисс Беннет автоматически сделает счастливую избранницу законной хозяйкой Лонгборна. Выбор его падает, разумеется, на Элизабет. Ее отказ повергает его в глубочайшее изумление: ведь, не говоря уже о своих личных достоинствах, этим браком он собирался облагодетельствовать всю семью. Впрочем, мистер Коллинз утешился очень скоро: ближайшая подруга Элизабет, Шарлотта Лукас, оказывается во всех отношениях более практичной и, рассудив все преимущества этого брака, даёт мистеру Коллинзу своё согласие. Между тем в Меритоне возникает ещё один человек, молодой офицер расквартированного в городе полка Уикхем. Появившись на одном из балов, он производит на Элизабет достаточно сильное впечатление: обаятельный, предупредительный, при этом неглупый, умеющий понравиться даже такой незаурядной молодой даме, как мисс Беннет. Особым доверием Элизабет проникается к нему после того, как понимает, что тот знаком с Дарси - высокомерным, невыносимым Дарси! - и не просто знаком, но, по рассказам самого Уикхема, является жертвой его бесчестности. Ореол мученика, пострадавшего по вине человека, вызывающего у неё такую неприязнь, делает Уикхема в её глазах ещё более привлекательным.

Через некоторое время после внезапного отъезда мистера Бингли с сёстрами и Дарси старшие мисс Беннет сами попадают в Лондон - погостить в доме своего дядюшки мистера Гардинера и его жены, дамы, к которой обе племянницы испытывают искреннюю душевную привязанность. А из Лондона Элизабет, уже без сестры, отправляется к своей подруге Шарлотте, той самой, что стала женой мистера Коллинза. В доме леди де Бёр Элизабет вновь сталкивается с Дарси. Их разговоры за столом, на людях, вновь напоминают словесную дуэль - и вновь Элизабет оказывается достойной соперницей. А если учесть, что действие происходит все же на рубеже XVIII - XIX вв., то подобные дерзости из уст молодой особы - с одной стороны леди, с другой - бесприданницы могут показаться настоящим вольнодумством: «Вы хотели меня смутить, мистер Дарси... но я вас нисколько не боюсь... Упрямство не позволяет мне проявлять малодушие, когда того хотят окружающие. При попытке меня устрашить я становлюсь ещё более дерзкой». Но в один прекрасный день, когда Элизабет в одиночестве сидит в гостиной, на пороге неожиданно возникает Дарси; «Вся моя борьба была тщетной! Ничего не выходит. Я не в силах справиться со своим чувством. Знайте же, что я вами бесконечно очарован и что я вас люблю!» Но Элизабет отвергает его любовь с той же решительностью, с какой некогда отвергла притязания мистера Коллинза. На просьбу Дарси объяснить и её отказ, и неприязнь к нему, столь ею нескрываемую, Элизабет говорит о разрушенном из-за него счастьи Джейн, об оскорблённом им Уикхеме. Вновь - дуэль, вновь - коса на камень. Ибо, даже делая предложение, Дарси не может (и не хочет!) скрыть, что, делая его, он все равно всегда помнит, что, вступив в брак с Элизабет, он тем самым неизбежно «вступит в родство с теми, кто находится столь ниже его на общественной лестнице». И именно эти слова (хотя Элизабет не менее его понимает, сколь ограниченна её мать, сколь невежественны младшие сестры, и много более, нежели он, от этого страдает) ранят её нестерпимо больно. В сцене их объяснения схлёстываются равные темпераменты, равные «гордость и предубеждения». На следующий день Дарси вручает Элизабет объёмистое письмо - письмо, в котором он объясняет ей своё поведение в отношении Бингли (желанием спасти друга от того самого мезальянса, на который он готов сейчас сам!), - объясняет, не ища себе оправданий, не скрывая своей активной роли в этом деле; но второе - это подробности «дела Уикхема», которые представляют обоих его участников (Дарси и Уикхема) в совершенно ином свете. В рассказе Дарси именно Уикхем оказывается и обманщиком, и низким, распущенным, непорядочным человеком. Письмо Дарси ошеломляет Элизабет - не только раскрывшейся в нем истиной, но, в не меньшей степени, и осознанием ею собственной слепоты, испытанным стыдом за то невольное оскорбление, которое нанесла она Дарси: «Как позорно я поступила!.. Я, так гордившаяся своей проницательностью и так полагавшаяся на собственный здравый смысл!» С этими мыслями Элизабет возвращается домой, в Лонгборн. А оттуда, вместе с тётушкой Гардинер и её супругом, отправляется в небольшое путешествие по Дербиширу. Среди лежащих на их пути достопримечательностей оказывается и Пемберли; красивейшее старинное поместье, владельцем которого является... Дарси. И хотя Элизабет доподлинно известно, что в эти дни дом должен быть пуст, именно в тот момент, когда домоправительница Дарси с гордостью показывает им внутреннее убранство, Дарси вновь возникает на пороге. На протяжении нескольких дней, что они постоянно встречаются - то в Пемберли, то в доме, где остановилась Элизабет и её спутники, - он неизменно изумляет всех своей предупредительностью, и приветливостью, и простотой в обращении. Неужели это тот самый гордец Дарси? Однако и отношение самой Элизабет к нему также изменилось, и там, где ранее она была готова видеть одни недостатки, теперь она вполне склонна находить множество достоинств. Но тут происходит событие: из полученного от Джейн письма Элизабет узнает, что их младшая сестра, непутёвая и легкомысленная Лидия, сбежала с молодым офицером - не кем иным, как Уикхемом. Такой - в слезах, в растерянности, в отчаянии - застаёт её Дарси в доме, одну. Не помня себя от горя, Элизабет рассказывает об обрушившемся на их семью несчастьи (бесчестье - хуже смерти!), и только потом, когда, сухо откланявшись, он неожиданно резко уходит, она осознает, что произошло. Не с Лидией - с нею самой. Ведь теперь она никогда не сможет стать женой Дарси - она, чья родная сестра навсегда опозорила себя, наложив тем самым несмываемое клеймо на всю семью. В особенности - на своих незамужних сестёр. Она спешно возвращается домой, где находит всех в отчаянии и смятении. Дядюшка Гардинер спешно выезжает на поиски беглецов в Лондон, где неожиданно быстро их находит. Затем ещё более неожиданно уговаривает Уикхема обвенчаться с Лидией. И лишь позже, из случайного разговора, Элизабет узнает, что это именно Дарси отыскал Уикхема, именно он принудил его (с помощью немалой суммы денег) к браку с соблазнённой им девицей. После этого открытия действие стремительно приближается к счастливой развязке. Бингли с сёстрами и Дарси вновь приезжает в Незерфилд-парк. Бингли делает предложение Джейн. Между Дарси и Элизабет происходит ещё одно объяснение, на этот раз последнее. Став женой Дарси, наша героиня становится и полноправной хозяйкой Пемберли - того самого, где они впервые поняли друг друга. А юная сестра Дарси Джорджиана, с которой у Элизабет «установилась та близость, на которую рассчитывал Дарси на её опыте поняла, что женщина может позволить себе обращаться с мужем так, как не может обращаться с братом младшая сестра».

Джейн Остин — одна из самых популярных писательниц конца 18 и начала 19 века. Большинству известна благодаря своему роману «Гордость и предубеждение», но это не единственная ее успешная работа. Все ее произведения пропитаны настоящими эмоциями и наполнены интересными мыслями. В каждой истории мораль тонкой нитью обхватывает любое действие героев, указывая на верность и неверность их решений и поступков.

Эту историю Джейн Остин начала писать в возрасте 21-го года. Закончив работать над ней, писательница отдала рукопись в издательство, но там ей отказали. Пришлось отложить издание книги на долгие 15 лет. Прежде чем вновь попробовать напечатать этот роман, Остин хорошо постаралась, полностью отредактировав и усовершенствовав материал.

Изначально роман назывался «Первое впечатление», именно так она назвала его в письме своей сестре. Затем в 1811 или 1812 (точных данных нет) писательница переименовывает книгу в «Гордость и предубеждение». Предположительно название было изменено для того, чтобы избежать путницы с другими одноименными произведениями. Существует гипотеза, что до полного редактирования рукописи, «Первое впечатление» являлось романом в письмах.

Джейн Остин продала «Гордость и предубеждение» издателю Томасу Эджертану. Он в свою очередь опубликовал первое издание в трех томах 27 января 1813 года. Второе издание вышло в ноябре этого же года. Третье издание опубликовано в 1817 году. В издании книги не было написано имени Джейн Остин, в строке «автор» было указано: «написан автором Смысла и Чувствительности» («Разум и Чувства»).

Жанр, направление

Работа написана в жанре роман. Для всех произведений Остин характерно направление реализма. Все ситуации в ее работе связаны с браком по расчету, с любовью между людьми из разных уровней общества – характерная черта того времени. Это было актуально тогда, и актуально до сих пор.

Все повествование романа идет от лица Элизабет. Читатель перенимает точку видения героини. Чувствует мир ее глазами, ее мыслями. Данная особенность характерна почти для всех произведений автора. О чувствах других персонажей мы узнаем через письма. Они также способствуют дальнейшему раскрытию характеров определённых действующих лиц. Так, в одном из писем мы узнаем о сути Мистера Уикхема. Через него же раскрывается внутренний мир самого Мистера Дарси.

Суть

В то время замуж выходили по расчету. Грубо говоря, если партия выгодна для будущего и для семьи, то не о чем тут говорить. Свадьба будет. Выходить замуж, жениться по любви — редкость для людей того времени. Именно этой проблеме посвящена книга: героиня упрямо отстаивает свое право распоряжаться своими чувствами. Возможно, этим произведением писательница хотела показать, что отстаивать свое желание выйти замуж по любви не так уж плохо. Да, будет непонимание со стороны общества, но с другой стороны не будет трудностей жизни в компании не особо любимого человека.

Несмотря на давление окружения, как доказывает нам пример героини, стоит оставаться верным себе. Если ты чувствуешь, что поступаешь правильно, что твои ощущения тебя не обманывают, и ты понимаешь, что иначе тебе будет хуже, значит, надо продолжать быть уверенным в этом и не поддаваться на провокации других людей. Только так можно остаться счастливым и прослыть твёрдым человеком, которого нельзя сломить чужими мнениями.

Главные герои и их характеристика

  1. Главной героиней романа является Элизабет Беннет — рассудительная девушка, точно знающая, чего она хочет. Лиззи, как ласково называет ее отец, не способна подстраиваться под чьи-либо желания. Она готова пойти против мнения большинства, если она уверена, что предложенное ими решение не принесет ей счастья. Несмотря на здравый ум, она не лишена легкого и веселого нрава. Любит подшутить и посмеяться, благосклонно относится к капризам своей семьи. Она не столь проницательна, но в этом ее очарование. Со временем она сможет разглядеть истинное лицо людей рядом. Она судит их исходя из первого впечатления, но также легко может поменять свое мнение, когда поймет, что ошибалась в человеке.
  2. Мистер Дарси — еще один главный герой. Его образ сложен из основных черт богатого и достойного мужчины. В нем сочетается благородство с надменностью, большой ум с пренебрежительностью, замкнутое поведение с большим сердцем. Для Мистера Дарси характерно иное воспитание, нежели чем для Элизабет Беннет. Он — человек благородных кровей, принадлежит к другому уровню общества. Он почитает все сдержанное, аккуратное и четкое. Ему не понять жизни маленького города. Изначально, кажется, будто бы этот герой является негативным персонажем, но в течение повествования его образ раскрывается. Становится ясно, что несмотря на предательство друга, который был ему как брат, несмотря на то, что ему было сложно принять свои чувства к «простушке» Элизабет, он проявлял свое благородство, он помогал мисс Лидии Беннет без какой-либо личной выгоды. Он — идеал многих девушек.

Темы и проблемы

  1. Очевидно, что затрагивается проблема гордости , которая становится преградой между влюбленными или близкими людьми. Она разрушает чувства, заставляет сопротивляться и чувствовать себя абсолютным «бараном» от того, что ты стоишь в тупике и не желаешь сдвинуться с места хотя бы на миллиметр. Ты видишь перед собой только стену, но если напрячься и посмотреть в сторону, то можно увидеть, что эту стену легко обойти, стоит только понять, что гордость ничего не значит, когда она превращается в гордыню и заносчивость, вскормленную предрассудками.
  2. Проблема социального неравенства и, как следствие, предубеждения . Джейн Остин весьма удачно сменила название книги. Ведь, по сути, оно заставляет задуматься, кто из них горд, а кто предубежден. Мистер Дарси задел гордость Элизабет, сказав, что не так уж она и красива, и умна, чтобы иметь возможность составить ему компанию в танце. Мистер Дарси же как раз предубежден относительно Лиззи из-за ее семьи и первого впечатления. Ему кажется, что женщина, которая ниже его по происхождению и имеющая таких «странных» родственников, не может быть рядом с ним. Но все это можно повернуть и в обратную сторону. Мистер Дарси слишком горд, чтобы вообще заметить Элизабет и проявить хоть каплю снисходительности к ней, а Элизабет слишком предубеждена относительно его поведения в обществе, ведь он вел себя весьма высокомерно и заносчиво. У нее сложилось определённое мнение на его счет, следовательно, она уже предубеждена и не может разглядеть нечто более серьезное и другое в нем.
  3. Вновь и вновь автор затрагивает тему влияния других людей на мнение и действие человека . Так, мистер Бингли был серьезно подвержен влиянию мистера Дарси. Тот, сам не убедившись в собственных доводах, уверил бедного возлюбленного, что Джейн не особо-то заинтересована в нем как в будущем любимом супруге, скорее, ее просто волнует желание выйти замуж, чтобы поскорее удовлетворить запросы ее матушки и покинуть родной дом. Но на самом-то деле Джейн была более тонкой натурой, которая тщательно скрывала свои чувства, чтобы не показаться легкомысленной.
  4. Из этого можно вывести ещё одну небольшую проблему, раскрываемую в этом произведении – проблему закрытости характера . Скрывать свои чувства настолько, что возлюбленный ни капли не догадывается о взаимности — не всегда есть хорошо. Но это личное дело каждого. Слишком индивидуально.
  5. Также в какой-то степени затрагивается тема семьи и воспитания . Отношения между Джейн и Лиззи — отличная пропаганда для современного общества. Дружба между сестрами, уважительное отношение к родителям, любовь между родителями, доля юмора — все это сочетание идеальных компонентов, которые формируют крепкую связь в семье. Хоть их средняя сестра Мэри сильно отличалась по характеру от двух других- она была любима. Семья многохарактерна и тем хороша. Кроме того, дети воспитывались самостоятельно Миссис Беннет, без гувернанток. Для высшего общества это показатель безрассудства, но, тем не менее, она справилась и воспитала достойных дочерей. Хоть Мисс Лиди и не совсем оправдала ожидания матери. Возможно, действительно из-за не достаточного воспитания она выросла такой легкомысленной.
  6. Смысл

    Идея романа заключается в том, что все наши людские предрассудки не имеют значения, когда дело касается любви. Человек отчаянно забивает голову этими вирусами, отравляющими всякие чувства. Если разобраться во всем этом, то остаются только эмоции. И это самом главное. Мистер Дарси, как и Элизабет Беннет, запутались в собственной гордости и предубеждениях, но, сумев преодолеть их, стали абсолютно счастливы.

    Кроме того, писательница вложила в свою героиню волевые черты характера, показав дамам своего века пример. Элизабет знает себе цену, несмотря на бедность семьи. Она не собирается торговать собой на ярмарке невест, лишь бы устроиться побогаче. Ею движет достоинство, о котором она ни на минуту не забывает. Эта женщина свободна от алчности и влияния со стороны. Изобразив такую добродетельную и независимую героиню, автор преподал урок своим современницам, который не грех повторить и сегодня, ведь нас подчас окружают меркантильные и ведомые девушки, готовые на все ради продвижения по социальной лестнице.

    Критика

    Романы Джейн Остин всегда на слуху. Даже в нынешнее время ее книги признаны эталоном английской прозы по всему миру. «Гордость и предубеждение» занимает вторую строчку в топе «200 лучших книг по версии BBC». В 2013 году по всему миру была отмечена 200-ая годовщина произведения. В праздновании приняли участие даже такие известные издания, как The Huffington Post, The New York Times и The Daily Telegraph.

    Первое издание книги имело успех у публики и критиков. Жена Лорда Байрона, Анна Изабелла Байрон, назвала это произведение «модным романом». Джордж Генри Льюис, известный критик и рецензент, также выступал с положительной критикой этого произведения.

    Но, тем не менее, были и те, кто полностью раскритиковал этот роман. Так, Шарлотта Бронте в письме Льюису, сравнила роман Остин с культивированным садом с аккуратными границами, нежными цветами, где нет ни одного холма, открытой местности. Другими словами, писательнице не хватило чего-то животрепещущего и освежающего в работе. Шарлотта Бронте считала, что роман не заслуживал ни капли хвалебных отзывов и восхищений. Она упрекала Остин в неумении видеть жизнь своего народа такой, какая она есть. Существует еще несколько отрицательных отзывов о произведении от известных людей, но, пожалуй, лучше иметь собственное мнение по поводу книги. Прочитав ее, Вы можете любить или ненавидеть этот роман, но надо признать, что это классика в литературе, которую надо знать и уметь понимать.

    Сама же Джейн Остин в письме к своей сестре говорила о том, что сильно переживает, что роман вышел слишком «солнечным и искрящимся», она хотела сделать его строже и правильнее.

    Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Год издания книги: 1813

Роман Джейн Остин «Гордость и предубеждения» по праву считается одним из известнейших произведений английской литературы. За все годы было продано более 20 миллионов экземпляров этого произведения. Согласно многочисленных опросов роман «Гордость и предубеждения» неизменно занимает место в первой десятке наиболее значимых книг. Роман не раз экранизировался, а также послужил основой для многих литературных произведений и фильмов.

Книги «Гордость и предубеждения» краткое содержание

Действие книги Джейн Остин «Гордость и предубеждения» начинается с разговора мистера Беннета со своей супругой. Они обсуждают приезд в их городок Меритон богатого аристократа мистера Бингли. Он может стать крайне удачной партией для одной из пяти их дочерей. Поэтому по приезду «лондонской штучки» в город мистер Бингли наносит ему визит. Тот в свою очередь наносит ему ответный визит. Следующая их встреча происходит на балу, который устраивает мистер Бингли. Этот бал кроме него самого принимают две его сестры и лучший друг – мистер Дарси. Учитывая, что состояние мистера Дарси превышает 10 тысяч в год он так же становится объектом всеобщего внимания, но его спесь и «надутость» быстро отбивают интерес к нему. Особым вниманием на балу у мистера Бингли пользуется старшая дочь Беннет – Джейн. Он же советует своему другу обратить внимание на другую дочь Беннет – Элизабет. Но Дарси отвергает это предложение, что слышит и Элизабет. Из-за этого у них возникает неприязнь и обмен колкостями, который в последствии сопровождает практически каждую их встречу.

Следующая встреча мистера Бингли и Джейн случается при не самых лучших обстоятельствах. Получив приглашение от мистера Бингли, мать Джейн отправляет ее в Незерфилд-парк на лошади, совершенно не обращая внимания на идущий дождь. В результате Джейн заболела и не смогла вернуться домой. Ходить за ней отправилась главная героиня романа «Гордость и предубеждения» Джейн Остин. В ходе лечения Джейн, мистер Бингли все больше влюбляется в нее. В то же время Элизабет испытывает все большее отвращение к Дарси. Особенно сильным это чувство становится после рассказа некоего Уикхема, с которым, по его словам, мистер Дарси обошелся бесчестно. Тем временем сестры мистера Бингли чувствуют возможный скорый брак брата с Джейн. Поэтому не без помощи мистера Дарси они решают увезти брата в Лондон.

Далее в книге Джейн Остин «Гордость и предубеждения» читать можно о событиях, развернувшихся уже весной. Джейн и Элизабет отправляются в Лондон. Оттуда Элизабет едет к своей подруге Шарлотте. Здесь она вновь встречается с Дарси и их пикировки продолжаются. Но однажды вечером мистер Дарси является к Элизабет, и не скрывает что всячески пытался задушить свои чувства из-за ее происхождения, но теперь он не в силах их сдерживать. Поэтому он просит стать Элизабет его женой. Но девушка, как в , оскорблена такой постановкой вопроса, поэтому уверенно отказывает ему. А на просьбу объяснить причину отказа, приводит в качестве доводов его участие в расставании мистера Бингли и Джейн, а также историю Уикхема. На следующий день мистер Дарси вручает ей объемный пакет, в котором объясняет ей свое поведение в отношении мистера Бингли и Джейн, а также мистера Уикхема. В результате Элизабет понимает всю ошибочность своего поведения.

Следующая встреча Элизабет и Дарси происходит в Дербишире. Суда девушка отправилась в путешествие со своей тетушкой. Дарси очаровывает всех своим поведением. От былого снобизма не осталось и следа. Элизабет находит массу достоинств в Дарси. Но омрачает все известие о побеге сестры Элизабет с молодым офицером Уикхемом. Теперь весь их род опозорен и о свадьбе с Дарси не может быть и речи. Дядюшка Гардинер отправляется искать беглецов в Лондон. Здесь он их достаточно быстро находит и как оказывается Лидия и Уикхем решили обвенчаться. Позже мы узнаем, что именно Дарси вмешался в ситуации и ценой немалой суммы устроил этот брак. Главная героиня романа «Гордость и предубеждения» при следующей встрече благодарит его за это. Он же повторно предлагает ей вступить брак. Элизабет дает согласие. В то же время мистер Бингли делает предложение Джейн и тоже получает согласие.

Роман «Гордость и предубеждение» написала знаменитая писательница . С первых страниц книги читатель переносится в конец XIX века. В этот период было очень трудно девушкам из бедных семей выйти замуж, потому что у них не было приданого.

Для отца выдать дочь замуж за порядочного и состоятельного человека было почти неразрешимой задачей. Героиня романа, смогла найти спутника жизни не только богатого, но ещё и любимого . Читайте об этом в знаменитом романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение» на сайте.

Коротко о Джейн Остин

Родилась Джейн в Англии в 1775 году, в небогатой семье сельского священника. Так как семья была многодетна и бедна, то они не могли полноценно учиться. Отец научил её читать, писать и считать. Остин старалась использовать свои навыки на деле. Она прочитала практически всю домашнюю библиотеку. Чтение зародило у Джейн желание писать книги самой.

Первое произведение «Любовь и дружба» она написала в 14 лет, а «Гордость и предубеждение» в 1813 году, когда ей было около 38 лет . Из-за болезни Аддисона Джейн Остин в 1817 году скончалась, но её труды «живут» и по сей день, один из них — «Гордость и предубеждение».

Сюжет

События романа в основном происходят в глубинке Лонгборн, в графстве Хартфордшир. Самое интересное началось, когда в деревню приехал молодой, красивый, богатый, а, главное, холостой мистер Чарльз Бингли . Так получилось, что Чарльз арендовал имение как раз по соседству с поместьем мистера и миссис Беннет и их пятерыми незамужними дочерьми.

Родители, конечно, очень желали выдать одну из дочерей за Бингли замуж, потому что такая партия была бы блестящей. Примерно через два дня семейство Беннет имело честь побывать на балу в Незерфилде и у них появилась возможность познакомиться с мистером Бингли, а также с его другом, мистером Дарси, и его сёстрами поближе.

Чарльз, доверчивый и добродушный, обратил особое внимание на старшую дочь — спокойную и добрую Джейн, а гордый Дарси влюбился в Элизабет, которая выделялась упрямством и самоотверженностью . Главные герои романа — Элизабет и Дарси.

Молодые люди скрывают свои чувства не только друг от друга и окружающих, но и от самих себя. Всему виной — гордость и предубеждение. При каждой случайной встрече они старались вести себя равнодушно, а если вели диалог, то это были сплошные словесные дуэли.

Каждый из них страдал от своей любви в одиночку . И так продолжалось долгое время, но счастливый конец романа происходит неожиданно. Однажды Элизабет встретила своего возлюбленного, в котором уже нет высокомерия и нет призираемого взгляда, что так не нравилось девушке.

Хотя Дарси однажды признавался в своих, чувствах, но сделал он это в неправильной форме. Теперь, наконец, пришёл тот долгожданный момент, когда все карты раскрыты и они могут открыто говорить о своих великих чувствах.