Меню
Бесплатно
Главная  /  Сценарии праздников  /  Характеристика персонажей горе от ума лиза. Дайте характеристику Лизы из произведения Горе от ума? Образ Софьи в комедии Горе от ума

Характеристика персонажей горе от ума лиза. Дайте характеристику Лизы из произведения Горе от ума? Образ Софьи в комедии Горе от ума

Софья и Лиза в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»: два характера и две судьбы

Героини «Горя от ума» - Софья и Лиза - казалось бы, участвуют лишь в развитии любовной интриги и никак не вовлечены в конфликт «века нынешнего» и «века минувшего». Девушки, с одной стороны, связаны достаточно типичными для мировой драматургии отношениями госпожи и служанки. В пьесах Шекспира, Бомарше, Мольера мы не раз встречаемся с ситуацией, когда умная и находчивая служанка помогает своей хозяйке устроить судьбу или найти выход из трудной жизненной ситуации. С другой стороны, обе девушки вовлечены в сложные любовные перипетии. Софья без ума от Молчалина, секретаря своего отца, хотя понимает, что устроить судьбу с ним будет очень сложно или почти невозможно. Молчалин - человек без средств и знатного происхождения, почти что слуга. Софью любит Чацкий, вернувшийся после трехлетнего отсутствия в Москву, а Фамусов хочет, чтобы его дочь вышла замуж за полковника Скалозуба. Молчалин, хотя и изображает любовь к Софье, отдает предпочтение Лизе, которая, к тому же, является предметом посягательств и самого хозяина дома - Фамусова. Лиза любит челоека своего круга - буфетчика Петрушу. Таким образом, хозяйка и госпожа являются героинями, на которых держится любовная интрига.

Хотя Лиза в доме Фамусовых всего лишь служанка, она важное действующее лицо пьесы; не случайно автор помещает ее не в конце списка действующих лиц, как это было принято делать, а сразу после Фамусова и Софьи. Кроме того, Лиза является практически главной героиней первого действия. Именно она появляется на сцене первой, спасает Соью от гнева отца и даже переводит часы, изменяя тем самым время действия:

Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
Заставлю их играть.

Обе - Лиза и Софья - молодые красивые девушки. Конкретных описаний автор не дает; мы можем судить об их внешних данных лишь по тому впечатлению, которое они производят на окружающих. Так, Фамусов, заигрывая с Лизой, говорит о ней: «Ой! зелье, баловница», Молчалин также не устает твердить о красоте служанки: «Какое личико твое!» Но главное, что бросается в глаза в предполагаемом образе Лизы,- это ее живость и веселый нрав. «Веселое созданье ты! Живое!» - говорит ей все тот же Молчалин.

Лишь влюбленный Чацкий не замечает никого, кроме Софьи:

Да-с, а теперь,
В семнадцать лет вы расцвели прелестно,
Неподражаемо…

Он же говорит рассеянно Фамусову: «Как Софья Павловна у вас похорошела!» - и не раз потом на протяжении пьесы повторяет: «Как хороша!». Молчалин же отнюдь не прельщен внешним видом Софьи: «Я в Софье Павловне не вижу ничего завидного», - признается он Лизе.

Что касается Софьи, то образ ее по праву считается одним из самых сложных в ряду персонажей «Горя от ума». Нельзя не согласиться с Пушкиным, что она «начертана неясно». Софья не лишена ума, но предпочитает Молчалина Чацкому. Не будучи жестокой, она идет на низость, распускаю слухи о безумии Чацкого.

Конечно, Софья идеализирует Молчалина. Ей кажется, что он человек доброй души и положительных качеств, лишь он «семейство осчастливит». Чацкий прав, когда говорит Софье: «Качеств ваших тьму, любуясь им, вы придали ему». Но любовь ее, видимо, вполне искренняя, а сама девушка обладает горячим сердцем и пылкой натурой. «Да что мне до кого? до них? до всей вселенны?» - произносит она. Софья живет мыслями о предмете своей страсти, Она понимает, что отец не отдаст ее за Молчалина, и все время готовится к борьбе. Чацкий знает ее очень давно, и, веря в ее ум, он долгое время не может признать того очевидного факта, что Софья влюлена в ничтожнейшего человека.

Ей очевидна глупость Скалозуба: «Он слова умного не выговорил сроду». Да и в самом Молчалине она не видит ума. Защищая своего возлюбленного, она говорит:

Конечно, нет в нем этого ума,
Что гений для иных, а для иных чума…

Софья начитана, образована. Многие ее реплики стали пословицами и поговорками («Счастливые часов не наблюдают», «Шел в комнату, попал в другую», «Герой не моего романа»).

Проблема Софьи, видимо, не в том, что ей недостает ума, а в том, что она не умеет и не приучена думать. Она жизнь свою ведет по общепринятым образцам. Ее воспитывают французские романы. Зачитываясь историями о любви знатной девушки и бедного юноши или наоборот, она и отношения с Молчалиным строит в соответствии с ними. Покорность, скромность и безропотность Молчалина Софья принимает за любовь. Она и мысли не держит о том, что Молчалин притворяется. Не случись Софье подслушать разговор ее избранника со служанкой, она бы так и осталась уверенной в его любви.

Софья выросла в атмосфере безнравственных заонов фамусовского общества. Именно поэтому она так легко идет на подлость по отношению к Чацкому, оклеветав его. Это ведь достаточно типичный для света способ решать свои проблемы. Может, Молчалин и хорош для Софьи: она ценит его робость и немноголовность, потому что ей нужен «муж-мальчик», «муж-слуга», потакающий капризам жены, Более того, имено устами Софьи высказывает Грибоедов отношение общества к незнатным людям, Когда Чацкий спрашиает ее, не женат ли еще француз Гильоме на какой-ниудь княгине, то Софья, как подобает барышне ее круа, бросает с презрением: «Танцмейстер! Можно ли!»

Лиза совсем другая. Хоть и служанка, она оказывается порой если не умнее своей госпожи, то, по крайей мере, рассудительнее. У нее на все трезвый взгляд. Она твердит барышне, что «в любви не будет этой проа», понимая, что Фамусов желает для дочери мужа богатого и «при звездах». «И золотой мешок, и метит в генералы», - так характеризует остроумная Лиза одновременно и Скалозуба, и идеал зятя Фамусова. Она же в состоянии оценить и достоинства Чацкого:

Кто так чувствителен, и весел, и остер,
Как Александр Андреич Чацкий!

Лиза хорошо понимает и свое положение в доме. Хотя она часто выступает в роли подруги Софьи, тем не менее, не раз повторяет, что знает свое место. Она видит разницу в положении своем и своей госпожи, когда замечает, что Молчалин с барышней скромен, а с горничной повеса.

Кто же такая Лиза - подобие французской субретки или русская крепостная? Видимо, и то, и другое.

Она крепостная, но выросла в доме Фамусовых на положении подруги Софьи. Вот откуда ее свободные манеры и вольность обращения с госпожой и Чацким. Она полубарышня, полуприслуга и исполняет роль компаньонки дочери хозяина дома. Речь ее, крепостной служанки, долгое время росшей вместе со своей образованной барышней, представляет смесь разговорно-просторечного стиля с литературно-книжным. Наряду с крестьянскими словами («минула», «ан», «покудова», «тужите»), с выражениями, присущими лакейской среде («от барышни-с», «осмелюсь»), она употребляет и явно литературные обороты, такие, как «прошу служить у барышни влюбленной», «на что вам лучшего пророка».

Лиза хорошо понимает истинное положение дел, в то время как влюбленная Софья долго остается слепой:

Ну, люди в здешней стороне!
Она к нему, а он ко мне,
А я... одна лишь я любви до смерти трушу,-
А как не полюбить буфетчика Петрушу!

Лиза постоянно пытается вразумить Софью. Она же не раз защищает ее от гнева отца. Однако Софья показывает свое действительное отношение к Лизе. «Послушай, вольности ты лишней не бери», - говорит она ей, обозначая ту пропасть, которая лежит между ней и простой служанкой. В сцене падения Молчалина с лошади, когда Лиза пытается вновь образумить Софью, она в ответ слышит резкую отповедь барышни: «А кем из них я дорожу? // Хочу - люблю, хочу - скажу».

Резкое несоответствие в положении героинь проявляется и в том, как складывается их будущее. В конце пьесы и Софья, и Лиза ждут приговор хозяина дома, но судьба у них слишком разная. Ни в чем не виноватая Лиза, которая росла на положении почти подруги Софьи, изгоняется на птичий двор, то есть переводится в разряд слуг, да еще и самых низких. «Изволь-ка в избу, марш, за птицами ходить», - говорит ей Фасмусов. Софью также ожидает изгнание. Разъяренный отец заявляет:

Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми:
Подалее от этих хватов,
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.

Однако читатель и зритель понимают понимают, что если для Лизы жизнь оказывается сломанной навсегда, то для Софьи скоро все пойдет по-прежнему. История ее любви к Молчалину забудется, и, скорее всего, Софья повторит обычную судьбу всех московских барышень. «Вы помиритесь с ним, по размышленьи зрелом», - презрительно бросает Софье Чацкий. Видимо, он не так далек от истины. Софья выйдет замуж за очередного молчалина и будет жить так, как принято в криводушном и глупом свете.

Софья и Лиза, безусловно, натуры не ординарные. Но лучшие качества дочери Фамусова подмяты, искривлены всем образом ее жизни в свете. А Лиза и вовсе не является хозяйкой своей судьбы. Здесь невольно на ум приходит монолог Чацкого «А судьи кто?». Лиза и есть такая же вещь, как те крепостные, о которых с болью говорит главный герой. Ее жизнь - иллюстрация слов Чацкого о бесправности крепостных, и судьба ее сложится так, как распорядится хозяин. Что касается Софьи, то и она вряд ли поможет своей бывей служанке. Зачем успешной московской барыне (а она таковой, скорее всего, будет) держать перед глазами свидетельницу грехов ее молодости?

Таким образом, и в характере, и в судьбе двух героинь любовная и общественная линии постоянно переплетаются. Софья и Лиза не только героини любовной интриги, их образы удачно вплетены в ту «резкую картину нравов», которую, по мнению Пушкина, нарисовал Грибоедов.

Сначала мы знакомимся с Лизой. Даже не с Лизой, а «Лизанькой», как она обозначена в авторских ремарках 1-го явления и в списке действующих лиц. Думается, такая уменьшительная форма имени, да и само имя не случайно. У всех современников Грибоедова еще была свежа в памяти одноименная героиня повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» - крестьянка, ставшая жертвой легкомыслия дворянина Эраста.

Грибоедовкая Лизанька - прямая противоположность своей карамзинской тезке, меланхоличной, задумчивой, робкой, чрезмерно доверчивой. Лизанька сметлива, деятельна, неизменно весела и смешлива (Фамусов : «Ведь экая шалунья ты девчонка»; Молчалин: «Веселое созданье ты! живое!»).

Ее суждения, ее реплики, рассыпанные по всей комедии, насмешливы и точны. Оценки, которые она дает Фамусову, Молчалину, Скалозубу и даже Чацкому, говорят о ее наблюдательности, знании жизни.

Вместе с тем Лизанька не мольеровская субретка - типичный персонаж французских комедий эпохи классицизма.

Лизанька - классический тип русской служанки, «крепостной девушки, приставленной к барышне и пользующейся ее доверием» (Вл. И. Немирович-Данченко). Жизнь в Москве, в доме Фамусовых, отполировала ее, но не развратила. Она отвергает домогательства Фамусова, не прельщается на подарки Молчалина: «Вы знаете, что я не льщусь на интересы». Предел ее мечтаний - буфетчик Петруша, дальше этого «героя» в своих смелых помышлениях она не идет. При всей ее бойкости Лизанька суеверна, она боится и «домовых» и «людей живых». «Амур проклятый» не имеет над нею такой власти, как над Софией («А я… одна лишь я любви до смерти трушу»).

Однако Лизанька не настолько наивна, чтобы ничего не пони​мать в тех «амурных» делах и историях, которые все время разворачиваются у нее перед глазами. Жизнь в доме Фамусова, постоянное общение с ним, с Молчалиным, с Софией, зависимое положение крепостной девушки в какой-то мере определяют правила и нормы ее поведения, ее житейскую мораль: «Грех не беда, молва не хороша».

Зная хорошо беспринципность и изворотливость Молчалина, сентиментальность и доверчивость Софии, Лизанька предвидит возможный конец их романа («…в любви не будет в этой про​ка // Ни во веки веков»), его комическую, даже фарсовую развязку. Благо, за примерами далеко ходить не надо было.


Сердцем Лизанька на стороне Чацкого, хотя вынуждена скрывать от него свидания Софии с Молчалиным и даже помогать им в «амурных» делах. Она всегда стоит на страже интересов своей «барышни влюбленной», и в сцене с Фамусовым храбро выгораживает Софию («вертелась перед ним, не помню, что врала»).

То, что говорит Фамусов о Лизаньке («Ой! зелье, баловница»; «Скромна, а ничего кроме // Проказ и ветру на уме»), не совсем далеко от истины, но односторонне. Лизанька действительно «себе на уме», бойкая, проворная, проказливая. Да и немудрено. Ей постоянно приходится лавировать между «барским гневом» и «барской любовью», увертываться от приставаний Молчалина, угождать капризам «мучительницы-барышни» Софии.

Лизанька прекрасно осознает опасность своего положения, понимает, чем может поплатиться за преданность своей госпоже («А что в ответ за вас, конечно, мне попасть»). Так и происходит. «Барский гнев» ее не миновал. В финале взбешенный Фамусов не знает ни снисхождения, ни пощады, делает Лизу главной виновницей «заговора».

Расчетливый прагматизм Софьи, которому противопоставлена искренность и душевная открытость Лизы. Два характера и две разные судьбы, в которых как бы две эпохи: старая патриархальная и новая, где не надо торговать чувствами. Софья, глядя на свою подругу, Наталью Дмитриевну, подготавливает, «дрессирует» будущего мужа - Молчалина. Это рынок, где молодая женщина - товар, и она хочет совершить выгодную торговую сделку. Лиза иная, поэтому иначе сложится ее судьба.

Грибоедов рассказал в своей комедии о том, что произошло в одном московском доме в течение одного дня. Но какая широта в этом рассказе! В ней веет дух времени, дух истории. Грибоедов как бы раздвинул стены фамусовского дома и показал всю жизнь дворянского общества своей эпохи - с раздиравшими это общество противоречиями, кипением страстей, враждой поколений, борьбой идей. В рамки драматической картины столкновения героя со средой Грибоедов вместил громадную общественно-историческую тему перелома, обозначившегося в жизни, тему рубежа двух эпох - «века нынешнего» и «века минувшего».

Завязка общественного конфликта происходит во втором действии. Разговор Фамусова и Чацкого о Софье переходит в некий поединок «отцов» и «детей», спорящих о России. Причем, Грибоедов постоянно указывает на противоречия Чацкого - господина слов, и Чацкого - господина дел. Так, во втором действии он говорит о жестоком отношении к крестьянам и слугам, тогда как в первом сам не заметил Лизы, как не замечают шкаф или стул, да и именьем-то своим управляет оплошно.

«Все, что он говорит, - очень умно! Но кому он это говорит?» - писал Пушкин. Действительно, ведь ключевая ремарка в третьем действии гласит: «Оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием. Старики разбрелись к карточным столам». Он остается один - кульминация общественного конфликта. Кому же он говорит? Может быть, себе? Сам не зная того, он разговаривает с собой, пытаясь уладить бой «сердца» и «ума». Составив в своем уме схему жизни, он пытается «подогнать» под нее жизнь, нарушить ее законы, поэтому она и отворачивается от него, не забывается при этом и любовный конфликт.

Чтоб подробней раскрыть тему сочинения, мы попытаемся рассмотреть ситуацию в пьесе как любовную коллизию. Тут, в нарушение всех канонов классицизма, вместо любовного треугольника мы видим, по меньшей мере, четырехугольник. Чацкий любит Софью, Софья - Молчалина, Молчалин заигрывает с Лизой (вслед за Фамусовым), а Лизанька неравнодушна к Петруше. При такой сложной любовной линии единство действия нарушается, да еще все это перемешивается с общественной интригой. Но в том-то и дело, что общественный конфликт не получил бы развития, ответь Софья на любовь Чацкого. Софья же не принимает его рационализма. Вообще оба эти конфликта взаимосвязаны, и если согласиться с Блоком, что «Горе от ума» есть произведение «...символическое, в истинном смысле этого слова», то Софья и есть символ России, где Чацкий чужой, ведь «он умен по-иному... умен не по-русски. По-чужому. По-чуждому».

Известно, что схему жизни составили себе все герои пьесы: Молчалин, Фамусов, Скалозуб, Софья... Именно Софья, которой «сна нет от французских книг», пытается прожить свою жизнь, как роман. Однако роман Софьи на русский лад. Как заметил Баженов, история ее любви к Молчалину не фривольна, как у ее «французских соотечественниц», она чиста и одухотворенна, но все же это лишь книжная выдумка. В душе Софьи тоже нет согласия. Может быть, поэтому в афише она указана как Софья, то есть «мудрая», но Павловна - дочь Фамусова, а значит, в чем-то похожая на него. Однако в конце комедии она все же прозревает, «ломается» ее мечта, а не она сама. Чацкий тоже показан в эволюции. Но о его внутренней перемене м;ы можем судить лишь со слов о прошлом. Так, уезжая, он доверительно разговаривал с Лизой: «Недаром, Лиза, плачу...» - тогда как на протяжении всего-действия не говорит ей ни слова. Интересен еще один, почти бессловесный персонаж - лакей Петрушка. Он молча исполняет приказы Фамусова, но открывается с неожиданной стороны, когда Лизанька говорит о нем: «А как не полюбить буфетчика Петрушу? » В этой фразе присутствует скрытая ирония автора.

Итак, суть произведения раскрывается через общественный (Чацкий и общество), интимный (Чацкий и Софья, Молчалин и Софья, Молчалин и Лиза), личный (Чацкий и Чацкий, Софья и Софья...) конфликты, что Грибоедов мастерски изображает с помощью ремарок, внесценических персонажей, диалогов и монологов. И во втором действии роль Софьи и Лизы несомненно велика в раскрытии идей пьесы.

Женские образы в комедии Грибоедова “Горе от ума” играют немаловажную роль в реализации актуальности и художественного своеобразия комедии. Софья и Лиза являются типичными амплуа классицистической комедии. Но эти образы неоднозначны. Они занимают промежуточное положение в системе персонажей. Лиза хитра, умна, сообразительна, т. е. ее характер отвечает требованиям классицистической комедии. Она субретка, участвует в любовной интриге, и является своеобразным резонером, т. е. дает характеристики некоторым героям. Ей же принадлежат некоторые крылатые фразы. Софья, по законам классицизма, должна была бы быть идеальным персонажем, но ее образ неоднозначен. С одной стороны она получила типичное воспитание девушек 19 века. С другой стороны она умна, имеет свое мнение.

И Софья, и Лиза обладают живым умом. Софья воспитывалась вместе с Чацким, она образована, имеет свое мнение. Напр. , может по достоинству оценить личность жениха: “Он слова умного не выговорил сроду, мне все равно, что за нег, что в воду”. Лиза, может, не так образована, как Софья, но обладает практическим умом. Она очень точно замечает: ”Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь”.

Обе правдивы. Софья открыто говорит Чацкому, что она не любит его, отцу высказывает недовольство женихом. Лиза, в открытую, отвергает ухаживания Фамусова.

Обе являются участницами любовного сюжета "Чацкий - Софья - Молчалин - Лиза - Петруша".

У обеих одинаковые идеалы мужчин – мужчина-молчун.

Но, несмотря на то, что обе эти героини – молодые девушки, их представления о жизни очень отличаются. Софья романтична. Она росла без матери и очень увлекалась любовными романами. На протяжении всей книги она представляет себя героиней французского романа. Когда Молчалин падает с лошади, Софья ведет себя как влюбленная героиня романа – она падает в обморок. “Упал! Убился! ” Софья наивна, верит в то, что Молчалин действительно любит ее. Он представляется ей робким, скромным, нежным и умным. Лиза трезво смотрит на жизнь. Она простая служанка и много успела повидать за свою жизнь. Она разбирается в людях. Лиза прекрасно понимает, что Молчалин лишь играет с Софьей ради должности. Она видит его расчетливость и хитрость.

Дальнейшая судьба их тоже сложится по-разному. Софья, скорее всего, подчинится правилам фамусовского общества и выйдет замуж за богатого угодного отцу жениха. Лиза же выйдет замуж за человека своего круга, но по любви.

Хотя Софья и Лиза похожи в каких-то своих личных качествах, но различное положение в обществе и воспитание определяют их различную дальнейшую судьбу.

Комедия Грибоедова «Горе от ума», во многом являясь новаторской, отличается от существовавших до нее классицистических комедий способом изображения героев. Автор сделал образы более реалистичными, чем это было принято в традиции классицизма, наделив своих героев как положительными, так и отрицательными чертами одновременно. Представляя публике на страницах пьесы конфликт консервативного уклада дворянской жизни с прогрессивными взглядами молодого поколения дворян, конфликт «века минувшего» с «веком нынешним», автор значительно расширяет систему образов комедии. Это помогает ему сделать светское московское общество, изображенное в произведении, более ярким и запоминающимся. В развитии действия комедии важная роль отведена второстепенным персонажам. В связи с этим для осмысления пьесы необходимо обратить внимание на характеристику Лизы в комедии «Горе от ума».

В русской литературе служанка Лиза в комедии «Горе от ума» занимает достойное место в галерее женских образов, несмотря на то, что роль ее второстепенна. Это стало возможным благодаря тому, что читателя привлекает ум и хитрость этой девушки, а характер ее интересен, глубок и ярок. Те меткие характеристики, которые мы слышим из ее уст относительно других персонажей, заставляют обратить на нее еще большее внимание.

Лиза играет далеко не последнюю роль в развитии любовной интриги комедии. Она является человеком, с помощью которого происходит разоблачение Молчалина, возлюбленного ее хозяйки Софьи. Именно Лизе горе-любовник признается, что «любит» Софью «по должности», из личной выгоды, и сокрушается, что барышня не так привлекает его, как служанка: «Зачем она не вы?» Кроме того в общении с Лизой Молчалин проявляет себя совершенно иначе, чем с Софьей. Это помогает понять, каков этот герой на самом деле. А вывод относительно этого героя читатель слышит именно от Лизы: «Вы с барышней скромны, а с горнишной повесы».

В комедии «Горе от ума» Лиза открывает истинное лицо не только Молчалина. Каждый герой, прямо или косвенно соприкасаясь с ней, по-новому предстает перед читателем. Например, Фамусов, отец Софьи, считает, что является лучшим нравственным образцом для дочери, ведь в обществе он «монашеским известен поведеньем». Но в тайне ото всех он волочится за Лизой, причем очень откровенно.
То, что сразу два героя пьесы пытаются втянуть Лизу в свою любовную игру, нисколько не порочит образа этой девушки. Она человек подневольный, но ее природный ум и смекалка помогают ей деликатно выходить из щекотливых ситуаций. К тому же в ее сердце живет робкое, но искреннее чувство к человеку ее круга – буфетчику Петруше. И никакими подарками не удается Молчалину соблазнить Лизу, что указывает на наличие у девушки определенных моральных принципов и установок.

В комедии «Горе от ума» характеристика Лизы во многом исходит из того, какую оценку она дает другим героям пьесы. Эта девушка отлично разбирается в людях, видя в них самую суть. Именно она еще до появления Чацкого на сцене дает ему самую точную характеристику: «Кто так чувствителен, и весел, и остер, как Александр Андреич Чацкий».

Лиза отличается еще и душевностью, умением поддержать беседу, выслушать и даже предложить дельный совет. Не случайно именно с ней, как вспоминает служанка, Чацкий перед отъездом за границу делился своими опасениями: «Недаром, Лиза, плачу: кому известно, что найду я, воротясь? И сколько, может быть, утрачу!»

Несмотря на то, что в пьесе «Горе от ума» образ Лизы относится к второстепенным персонажам, без нее невозможно было бы представить эту комедию. Героиня является связующим звеном между всеми частями произведения, оказывает существенное влияние на развитие действия комедии, на раскрытие характеров других персонажей. Без Лизы и развязка комедии была бы совершенно иной.

Тест по произведению